Doctors shouldn't be robbed of the language of our craft
My voice recognition software insists on typing “when needed” when I say “PRN,” and the other day I saw an orthopaedic note that said, “before meals joint.”
I was sure that the straight-laced orthopaedic surgeon did not intend to tell the world anything about anybody’s cannabis use. Instead, it was obvious he had spoken the words “AC joint,” meaning acromioclavicular (on top of the shoulder). But AC can also mean “before meals” (ante cibum).